1 | |
AF222a: 42r bu mesʾele // Zeyd fevt olub zevcesi Hindi ve ṣulbīye qızları Ḥadīceʾi [!] // ve Fāṭimaʾı ve li‑ebeveyn er qarındaşı ʿAmrı ve li-ebeveyn qız qarındaşları ʿĀyişeʾi // ve ʿĀbideʾi terk eylese qısmet‑i tereke şerʿen ne vechledür beyān buyurılub müs̱āb // ola Allāhu taʿālā aʿlam el‑cevāb // s̱ümn Hinde s̱üls̱ān Ḥadīce [!] ve Fāṭimaya bāqī // li‑ẕ‑ẕikr mis̱l‑i ḫaṭṭu l-üns̱āyayn [?] ʿAmr ile ʿĀʾişe // ve ʿĀbideye deger // kataba el‑faqīr ʿAbdullāh // ʿafī ʿanhu bu mesʾele // Zeyd mülk‑i menzilini nesiʾet‑i s̱ümn maʿlūme ʿAmra bayʿ u teslīm ʿAmrdan // iştirā ve qabż ėdüb lākin henūz sicill ve ḥüccet olınmadın // menzil‑i maḥallde olsa żarar şerʿen Zeyduñ‑mı ʿAmruñ‑mı olur beyān buyurılub // el‑cevāb // ʿAmruñ olur // el‑faqīr ʿAbdullāh ʿāfī ʿanhu Right column: el‑vaṣīyet // bu mesʾele // Zeyd mütevefāda ṣaġīre qızı Hinde aṣlā // bir nesne intiqāl ėtmeyicek Hindi anası Zeyneb ġanīler mi // yoġsa ġanīler olan ʿammīleri ʿAmr ve Bekr mi // besler şerʿen beyān buyurılup müs̱āb olına Allāhu aʿlam // subḥānehū ve taʿālā el‑cevāb // üci daḫı ber‑ā‑ber // beslerler Left column: bu mesʾele beyānında Ebū Ḥanīfe [?] // Zeydüñ esīri ʿAmr ḥarbi Zeydüñ iẕinsüz [?] baʿżı kimesnelerüñ esīrlerinüñ // bahālarına kefīl olsa ḥālā Zeydüñ ʿAmr mezbūrı āḫir yėre iletmek istedüginde // ẕikr olınan kimesneler māniʿ olmaġa şerʿen qādir olurlar mı beyān buyurılup // müs̱āb olına Allāhu aʿlam el‑cevāb olmazlar |